La confidentialité d'une traduction
Elle est partie intégrante du code professionnel auquel je souscris en tant que membre de la Société française des traducteurs. Il va donc sans dire que tout document que l’on me confie à traduire est l'objet d'une confidentialité totale. C'est la raison pour laquelle je n'ai mis aucun exemple de mes traductions sur ce site, excepté les liens renvoyant vers les versions anglaises de sites Internet dont on m'a confié la traduction. J'ai régulièrement des dossiers sensibles à traduire du français vers l'anglais et croyez bien que la confidentialité de la traduction est ma devise la plus absolue.